2013年12月16日 星期一

六字大明咒 唵嘛呢叭咪吽


 





按照梵文字面解釋為:「唵 珍寶 蓮花 吽」,美籍佛學家Donald Lopez認為,六字真言可解譯為「妙哉蓮花生」,但是又有一派說法稱「Ma Ni Pe Me」應為觀音菩薩的稱謂,意即「持有珍寶蓮花者」,全句應作「向持有珍寶蓮花的聖者敬禮祈請,摧破煩惱。」

若是依照佛教傳統說法,一般認為真言含有深奧教法之祕密語句,為諸佛菩薩本誓之德,每一咒字均蘊含甚深含義,並不只侷限於字面意義,非凡夫二乘所能理解。所以中國及日本對真言均不作翻譯,而直接運用其原語之音譯(例如:般若心咒)。認為念誦、歌詠或書寫、作觀其文字,即可得與真言相應之功德。

六字大明咒的敘述在中國首見於佛說大乘莊嚴寶王經,其為中國大乘佛教與藏傳佛教的聖典之一。當中,釋迦牟尼佛云:「此六字大明陀羅尼(註:六字真言),是觀自在菩薩摩訶薩微妙本心,若有知是微妙本心,即知解脫。」,為大正藏中記載六字真言法門的根本經典

沒有留言:

張貼留言